'파스피에(パスピエ)’의 2번째 풀 앨범 '마쿠노우치ISM(幕の内ISM)'의 7번 트랙 '지나가세(とおりゃんせ)'
작사: 오고다 나츠키(大胡田なつき)
작곡: 나리타 하네다(成田ハネダ)
炎天下炎天下つっ立って脱水症状
뙤약볕 뙤약볕 아래 우두커니 서서 탈수증상
前代未聞の連鎖連鎖
전대미문의 연쇄 연쇄
はっとはっとしちゃうよあの子ハットトリックで
흠칫 흠칫 놀라게 돼, 저 아이 해트 트릭으로
狙う矛盾あまのじゃく
노리는 모순에 심술쟁이
あなたのせいだからなんてね
당신 때문인걸, 그냥 해본 소리야
とおりゃんせとおりゃんせ
지나가세 지나가세
道無き道ゆけおお
길 없는 이 길을 지나가세 오오
とうりゃんせ検問顔パスすなわち大成功
지나가세 검문은 안면으로 때우면 직방으로 대성공
所在は猪口才な手口マスキュリン
행실은 건방진 매스큘린 타입
啓蒙思想で論破論破
계몽사상으로 논파 논파
曖昧じゃ辛い気休め程度でいいや食らえお膳立てロマンス
애매한 건 괴로우니 위로해 주는 게 나아, 먹어라 준비된 로맨스
あなたのせいだから、なんてね
당신 때문인걸, 그냥 해본 소리야
とおりゃんせとおりゃんせ
지나가세 지나가세
道無き道ゆけおお
길이 없는 이 길을 지나가세 오오
とうりゃんせ絶対零度のあたしを連れ出して
지나가세 절대 영도인 나를 데려 가줘
遠回りと寄り道行き止まり
멀리 돌아가는 길과 옆으로 새는 길, 그리고 막다른 길
いじわるしたいなとおせんぼ
짓궂어지고픈 통행금지
まだ怖いか否かこの先へ
아직 무서운가 싫은가 이 앞으로
行きたいのかい行きたいなら
가고 싶은가 가고 싶다면
とおりゃんせとおりゃんせ
지나가세 지나가세
右手上げ叫べおお
오른손 들고 외쳐 오오
とおりゃんせそうそうそのままで迷わずゆけ
지나가세 그래 그래 그대로 해메지 말고 가세
とおりゃんせとおりゃんせ
지나가세 지나가세
道無き道ゆけおお
길이 없는 이 길을 지나가세 오오
とおりゃんせ検問顔パスすなわち大正解
지나가세 검문은 안면으로 때우면 직방으로 참정답
炎天下炎天下つっ立って脱水症状
뙤약볕 뙤약볕 아래 우두커니 서서 탈수증상
前代未聞の連鎖連鎖
전대미문의 연쇄 연쇄
通してくださいなどうかどうか
지나가게 해주소서 부디 비나이다